Poetinis W.Szymborskos nemirtingumas

2012-02-11  09:40  |  Ieva Rekštytė  |  Versija spausdinimui  |  Teksto dydis: up down

Facebook Twitter
„Nepaisant to, kaip ilgai gyveni, aprašymas turi būti trumputis“. („Gyvenimo aprašymas“, W. Szymborska)(Scanpix nuotr.)

Į Algio Kalėdos atmintį giliai įsirėžė Czeslawo Miloszo laidotuvių diena Krokuvoje, kai prie karsto išniro smulkutė Wislawa Szymborska ir nusilenkusi ištarė: „Miloszas išliks gyvas poezijoje, todėl jis mus visus pergyvens.“ Dabar jos poezijos vertėjas galėtų pasakyti tokius pat žodžius, tik apie pačią W. Szymborską.

Žinią apie vasario 1 dieną užgesusią 88-erių metų sulaukusią poetę, Nobelio literatūros laureatę, jos poezijos vertėjai A. Kalėda ir Kornelijus Platelis pasitiko su mąsliu liūdesiu. „Netekome didžios poetės, kuri iki pat savo išėjimo buvo aktyvi ir kūrybiška“, – teigia  K. Platelis, kuriam taip ir neteko proga su poete susitikti akis į akį.  A. Kalėdai, kuris parengė W. Szymborskos „Poezijos rinktinę“ (vertė Sigitas Geda, Judita Vaičiūnaitė, Tomas Venclova, A. Kalėda, K. Platelis), teko garbė ją asmeniškai įteikti poetei 2000 m. „Knyga, manau, ir dabar stovi jos bibliotekos lentynoje…“ – spėja A. Kalėda.

Poetės mirtis jį paskatino prisiminti studijų dienas Jogailos universitete Krokuvoje. „Ten, pasiųstas Vilniaus universiteto studijavau literatūrą, o mano dėstytojai ir bendramoksliai ją labai gerbė, juos (kaip prof. Teresą Walas, poetą Bronislawą Majų) W. Szymborska laikė artimiausiais bičiuliais. Jau tada, prieš trisdešimt kelis metus, ji buvo žinoma kūrėja, paskelbusi svarbius poezijos rinkinius -  „Yetį [sniego žmogaus] šaukiant“ „Druską“, „Bet kokį atvejį“…“, – į prisiminimus nugrimzta A. Kalėda.

W. Szymborskos poezija išsiskiria lakonišku, skaidriu ir daug pasakančiu žodžiu.(Scanpix nuotr.)

W. Szymborska priklauso „auksinei“ lenkų pokario poetų kartai (drauge su poetais Tadeuszu Różewicziumi, Zbigniewu Herbertu, Jadwiga Hartwig ir kitais). Tipologiškai ši karta lygintina su Lietuvos poetų – Justino Marcinkevičiaus, Alfonso Maldonio,  Algimanto Baltakio, Vytauto Bložės – generacija. „O savo dvasiniu pasauliu, raiškos priemonėmis Szymborskai, mano manymu, artimiausi būtų Juditos Vaičiūnaitės, Nijolės Miliauskaitės, gal dar anglų poetės Sylvios Plath kūriniai,“ – svarsto A. Kalėda.

K. Platelio manymu, jei lygintume lenkų poetės kūrinius su lietuviškąja poezijos mokykla, tai ji būtų artimiausia iš Kristijono Donelaičio, Antano Baranausko išplaukiančiai poezijos tradicijai, nors jis W. Szymborskos eiles visgi laiko artimesnėmis anglosaksiškai poezijai.

Abu poetės kūrinių vertėjai sutaria, jog W. Szymborskos eilės nesupainiojamos savo skaidriu požiūriu į pasaulį, ironija, lakoniška, bet gilia mintimi. „Jos poezija išsiskiria geranorišku santykiu su aplinka,  mokėjimu sudėti į vieną eilėraštį skirtingų emocijų pajautimus“, – vardija K. Platelis.

A. Kalėda W. Szymborskos poetinį kalbėjimą vadina filosofišku, gebančiu pajusti naujos, sužmogintos erdvės gilumą. „Išliko atmintyje tas didžios poetės paprastumas, talentingas gebėjimas pauzėmis, lakoniškais sakiniais atskleisti potekstėje glūdinčius prasmių telkinius“, – mintimis dalijasi A. Kalėda.

Gyvenimo aprašymas

Ko reikia?
Reikia parašyti prašymą,
o prie prašymo pridėti gyvenimo aprašymą.

Nepaisant to, kaip ilgai gyveni,
aprašymas turi būti trumputis.

Privalu glaustumas ir atranka.
Kraštovaizdžių pakeitimas į adresus,
atsitiktinių prisiminimų į tikslias datas.

Iš visų meilių užtenka vien sutuoktinės,
o iš vaikų tiktai tų, kurie gimė.

Svarbiau kas pažįsta tave, o ne ką tu pažįsti.
Kelionės tiktai tos, kur į užsienį.
Priklausomybė kam, tačiau be kodėl.
Apdovanojimai, be už ką.

Rašyk taip, tarsi su savimi nesikalbėdavai niekad
ir, save išvydęs, lenkdavaisi iš tolo.

Praleisk tylomis šunis, kates ir paukščius,
suvenyrą šlamštą, bičiulius ir sapnus.

Geriau kaina negu vertė
pavadinimas nei turinys.
Geriau numeris batų, o ne kur jisai eina,
tas, kuriuo dedies esantis.

šalia nuotrauka su atlėpusia ausimi.
Paisoma jos formos, o ne to, kas girdėti.
Kas girdėti?
Braškesys mašinų, kurios mala popierių.

(Vertė Sigitas Geda
Szymborska, Wislawa. Poezijos rinktinė. – Vilnius: Baltos lankos, 1998
.)

Didelė laimė

Didelė laimė
nežinoti tiksliai,
kokiame gyveni pasaulyje.

Reikėtų labai
labai ilgai egzistuoti
žymiai ilgiau
nei jisai egzistuoja.

Kad galėtum nors palyginimui
pažinti kitus pasaulius.

Viršum kūno pakilti,
nes jis nieko kito geriau nemoka
kaip varžyti
ir sunkumus kurti.

Pakilti virš laiko,
kuriame viskas lekia ir sukasi,
kad geriau ištirtum,
aiškiau paregėtum
ir galutines išvadas padarytum.

Ir šios perspektyvos
detalėms ir epizodams –
amžinas sudie.

Savaitės dienas
skaičiuoti – atrodytų
visai beprasmis darbas,

pasiųsti laiškai –
kvailos jaunystės išdaiga,

užrašas „Nemindžiokit žolės“ –
beprotiškas užrašas.

(Vertė Algis Kalėda
Szymborska, Wislawa. Poezijos rinktinė. – Vilnius: Baltos lankos, 1998)

Visa portale IQ.lt esanti medžiaga priklauso UAB „Intelligent Media“, jeigu nenurodyta kitaip. Draudžiama ją platinti kitose žiniasklaidos priemonėse, interneto svetainėse be išankstinio UAB „Intelligent Media” sutikimo. Cituojant būtina aiški ir aktyvi nuoroda į IQ.lt kaip informacijos šaltinį.

Facebook Twitter

RAŠYTI KOMENTARĄ

Rimas Čiurlionis, paroda.

Tapytojo R.Čiurlionio lauktuvės

2012-05-17 18:32

Jungtinėse Amerikos Valstijose gyvenančio menininko Rimo Čiurlionio paroda „Paprasti žodžiai – puzzle of feelings“ nuo šiandien įsikuria Užupio galerijoje „Meno tiltai“. Išeiviu nesijaučiantis lietuvis tęsia tradiciją…

Lietuvos etnokosmologijos muziejus kviečia žvalgytis po naktinį dangų.

IQ rekomenduojami „Muziejų nakties“ renginiai

2012-05-17 10:03

Kasmet Tarptautinės muziejų tarybos (ICOM) inicijuojami Tarptautinės muziejų dienos (gegužės 18 d.) renginiai ir šįmet pakvies apsilankyti muziejuje naktį.  Nuo 2005 m. rengiama akcija „Muziejų naktis“ ne tik supažindins su…


Čiurlionis grafika

Vilniaus aukcionas genijaus kūriniui taps kainos išbandymu

2012-05-16 16:49

Dailininko ir kompozitoriaus Mikalojaus Konstantino Čiurlionio kūriniai niekada anksčiau nebuvo parduodami viešai. Kiek jo darbų dar yra ne muziejų, bet privačių kolekcininkų rankose ir kokios jų kainos – taip pat paslaptis….

Antrus metus iš eilės Kanų kino mugėje bus pristatomas ir lietuviškas kinas.

Lietuviškas žvilgsnis Kanų kino festivalyje

2012-05-16 08:27

Šiandien Prancūzijos kurortas Kanai virsta kino Meka – atidaromas vienas svarbiausių pasaulio kino renginių – 65-asis Tarptautinis Kanų kino festivalis. Greta gausybės filmų premjerų, kino specialistų pamokų jame vyks kino…


knygos viršelis Hoppe

Literatūros olimpe – naujas vardas

2012-05-15 15:18

Nuotykių ieškotojai, keliautojai, plėšikai, apsišaukėliai – tokie yra dažniausi Berlyne gyvenančios rašytojos Felicitas Hoppe kūrinių personažai. Iš savęs ir kitų pasišaipyti nevengianti autorė literatūros autoritetų…

Jamesas Joyce'as

J.Joyce’o rankraščiai nuo šiol „online“

2012-05-15 08:39

Jameso Joyce’o kūrybos tyrinėtojai ir gerbėjai prieš kelias dienas pasidalijo gera žinia – Nacionalinė Airijos biblioteka skaitmenizavo rašytojo rankraščius ir nuo šiol jie prieinami visiems be jokio užmokesčio. …

Renginių cikle bus kalbama apie vis dažniau patiriamas krizes, kuomet daugėja raginimų būti atsakingam, tačiau individas vis sunkiau į tai atsiliepia.

Prancūziškasis „Vasaros dvelksmas“: mintys apie atsakomybę

2012-05-14 09:40

Prancūzų institutas Lietuvoje gegužės 14 d. – liepos 14 d. ketvirtą kartą organizuoja paskaitų-diskusijų, kino filmų ciklą „Vasaros dvelksmas“, kuris šiais metais kels klausimus apie atsakomybės metamorfozes….

„Sidabrinės gervės“ apdovanojimai skirti įvertinti geriausiems kino kūrėjams.

Kino kūrėjai išsidalino „Sidabrines gerves“

2012-05-13 23:00

Nacionaliniame dramos teatre paaiškėjo šių metų kino apdovanojimų „Sidabrinė gervė“ laureatai. Daugiausiai kartų į sceną atsiimti apdovanojimo teko kilti filmų „Miegančių drugelių tvirtovė“ (rež. Algimantas Puipa)…


"Manhatano stotis", knyga.

Naujų knygų lentyna: kontrastų anatomija

2012-05-13 11:30

Kontrastų principu grįsti šio sekmadienio IQ literatūriniai maršrutai: nuo praėjusio šimtmečio pradžios Niujorko, kuriame komediją keičia tragedija – į nuošalią nugalėtojų ir nugalėtųjų apgyvendintą Rytų Prūsiją ar…

Lindihopas

Šokėja D.Veliulytė: „Lietuvoje lindihopą geriausiai šoka matematikai“

2012-05-12 13:02

Svingo muzika, juodai-balti bateliai, laisvės ir lengvumo pojūtis. Tai vieni iš lindihopo, šokio, neįtikėtinais tempais populiarėjančio Lietuvoje, atributų. Kur slypi lindihopo sėkmė ir kas Lietuvoje pasėjo šį…


Archyvas