Prekių ženklai ir jų apsauga: kaip netapti „Audimu" bei „McDonaldu"?
Galvodami apie įmonės pavadinimą ir jos prekių ženklus, daugelis pradedančių verslą renkasi lietuviškus žodžius, tikėdamiesi nušauti du zuikius vienu metu – ir atitikti Valstybinės lietuvių kalbos komisijos (VLKK) reikalavimus, ir nedubliuoti kurio nors ženklo užsienyje. Vis dėlto, nesenas „Audimo" pavyzdys rodo – net ir lietuviškas, lietuvišką etimologiją turintis žodis negarantuoja visiško saugumo.